Se gosto de ver a roupa amarrotada? Não gosto. Claro que não gosto. Mas estas coisas são todas muito bonitas (e controláveis) na teoria. Ou se nos vestirmos de propósito para ir fotografar. Já se nos vestirmos para trabalhar, ou para ir para a escola ou para fazermos qualquer outra coisa da nossa vida, e fotografarmos a meio ou no final do dia, não há muito a fazer. Basta uma pessoa sentar-se no escritório ou pôr o cinto de segurança no carro e está o caldo entornado.
É caso para dizer... o que não tem remédio, remediado está :p
Vamos fazer de conta que é de propósito. Que é para demonstrar a realidade da coisa!
B.
Do I like to see the clothes all wrinkled? I don't. Of course I don't. But this is all very nice and pretty (and controllable) in theory. Or if we get dressed only to shoot. But if we get dressed to go to work or school or whatever and we shoot in the middle or at the end of the day, there's not much we can do about it. All it takes is for us to sit at the office or fasten our seat belt in the car and it's all messed up.
What cannot be cured must be endured, right?
Let's pretend it's all on purpose, to add a reality dose to this blogger thing :p
B.
![]() |
Camisa/Shirt: Bershka Culottes: Zara Carteira/Bag: Purificacion Garcia Sabrinas/Flats: Primark Colar/Necklace: Primark |